read word group是什么意思(Word、Excel、PowerPoint中文名实在不好翻)

wufei123 发布于 2023-11-07 阅读(762)

微软Office办公软件的三巨头,Word、Excel、PowerPoint在官方文件中始终没有中文名,对中国市场的用户来说很不友好过去二三十多年间,中国市场的很多用户没有英语基础,对他们来说,讲这几个软件的名字时会感到十分别扭。

面对庞大的中国市场,主流产品没有中文名,这样的情况对于微软这样级别的公司来说是很不正常的大型跨国公司的产品名称翻译,都靠有钱加持,极为出色,比如Coke-Cola可口可乐,Mecedes-Benz奔驰,P&G宝洁等。

翻微软不差钱,什么样的翻译专家都能找到,而至今仍然没发这三款产品的中文名,究其背后原因,大概还是这几个软件的名字实在不好翻,而不好翻的原因之一就是英文名取得太出色了Word是文字处理软件,它的本义是“单词”,正是文字处理的基本要素。

同时,“word”还有一层含义,就是“一言为定”它来源于口语中“You have my word(我对你说话算话)”这样一种说法的缩略用法有时候美国人会说“word”这一个词来代表这一句话,也可以翻译成“一言为定”。

这一个双关语的单词,作为文字处理软件的名字可谓是妙趣横生

Excel是电子表格软件,用于数据的处理“Excel”这个单词有“擅长,出色”的意思,作为软件产品名称本来就十分正面而更妙的是,“excel”与单词“cell”谐音,cell正是电子表格基本单元格的意思。

这里的双关既正面又明确地包含了软件最核心的要素

不同阶段的MS Excel软件图标PowerPoint是幻灯片演示软件,“power”有“力量”的意思,“point”有“论点”的意思相比之下,PowerPoint没有Word和Excel那种绝妙的双关含义,但也符合其为演讲者的表达赋能的目标。

尽管不好翻译,但如果硬要为这三个软件找一个达意的中文名字,大概可以这样取:Word - 可靠文本Excel - 卓越表格PowerPoint - 强力论点显然,这么长的名字无法满足商业软件名字朗朗上口的要求。

亲爱的读者们,感谢您花时间阅读本文。如果您对本文有任何疑问或建议,请随时联系我。我非常乐意与您交流。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

大众 新闻57620